<html>
  <head>

    <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <div class="moz-forward-container">-------- Weitergeleitete
      Nachricht --------
      <table class="moz-email-headers-table" cellspacing="0"
        cellpadding="0" border="0">
        <tbody>
          <tr>
            <th valign="BASELINE" nowrap="nowrap" align="RIGHT">Betreff:
            </th>
            <td>Teilnehmende für Lyrik-Projekt gesucht</td>
          </tr>
          <tr>
            <th valign="BASELINE" nowrap="nowrap" align="RIGHT">Datum: </th>
            <td>Fri, 6 May 2022 10:09:34 +0200</td>
          </tr>
          <tr>
            <th valign="BASELINE" nowrap="nowrap" align="RIGHT">Von: </th>
            <td>Helena Link <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:helena.link@uni-jena.de"><helena.link@uni-jena.de></a></td>
          </tr>
          <tr>
            <th valign="BASELINE" nowrap="nowrap" align="RIGHT">An: </th>
            <td><a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:slawkaus@listserv.uni-jena.de">slawkaus@listserv.uni-jena.de</a></td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
      <br>
      <br>
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
      <div>Lieber Verteiler,<br>
        <br>
      </div>
      <div>die Stipendiatin der GFPS e.V. Zuzanna Tymoftyjewicz
        (Tübingen) veranstaltet im Rahmen ihres Stipendiums ein
        internationales Forschungsprojekt unter dem Titel "Polnische
        Lyrik in den Augen eines ausländischen Lesers. Literatur- und
        Kulturvergleichende Studie". <b>Sie sucht noch Studierende, die
          sich als Teilnehmer:innen an dem Projekt beteiligen möchten.
          Das Onlineprojekt richtet sich besonders an diejenigen, die
          Polnisch als Fremdsprache erlernen und sprechen. </b></div>
      <div><br>
      </div>
      <div>"Das Projekt umfasst vier Online-Meetings, im Rahmen derer
        wir über unsere Interpretationen polnischer Lyrik sprechen
        werden. Das Ziel des Projekts ist es, die Interpretation
        polnischer Lyrik von  Leser:innen vor und nach dem Kennenlernen
        des polnischen künstlerischen und historischen Hintergrunds zu
        analysieren und auf die Frage zu antworten, wie stark die
        Kenntnis der Realitäten eines Landes, in dem ein Text verfasst
        wurde, seine Interpretation beeinflusst. Darüber hinaus wird
        auch die Universalität der Lyrik untersucht."</div>
      <p><b>Sitzungstermine</b>: 9. Mai, 16. Mai, 23. Mai, 30. Mai<br>
        18.00 Uhr (ca. 1,5 Stunden)<br>
        <br>
        <b>Link zum Treffen</b>: <a
          href="https://meet.google.com/rby-cwfp-vaf"
          class="moz-txt-link-freetext" moz-do-not-send="true">https://meet.google.com/rby-cwfp-vaf</a></p>
      <p>Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, an einem internationalen
        Projekt in einem multinationalen Team teilzunehmen! Wenn Sie
        sich angesprochen fühlen – schreiben Sie gerne Zuzanna
        Tymoftyjewicz (<a href="mailto:z.tymoftyjewic@student.uw.edu.pl"
          class="moz-txt-link-freetext" moz-do-not-send="true">z.tymoftyjewic@student.uw.edu.pl</a>).
        <br>
      </p>
      <br>
      Mit freundlichen Grüßen<br>
      Helena Link i.A. Zuzanna Tymoftyjewicz<br>
      <br>
    </div>
  </body>
</html>